愛的低語:貝利尼的《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)—月光下的嘆息

by 小溪

當你看見一首感人但不知作者的詩詞時,你會做什麼?

文琴佐·貝利尼(Vincenzo Bellini)就是一位這樣細心又感性的作家,當他偶然間讀到一首匿名詩詞,文字間充滿熾熱的情意,便感動地為這位匿名的作者譜寫旋律,當時的整個歐洲與義大利市場充斥著龐大而又戲劇性的歌劇作品時,這首Vaga luna, che inargenti”《翻譯為”美麗的月亮,銀光閃爍”或”銀色月光”》樸素的旋律,清新脫俗地像一股清流,如同一朵雅致的小花開在爭奇鬥艷的花叢,顯得格外吸引人,惹人憐愛。

貝利尼完曲後題獻給朱麗葉塔·佩齊

我願意在海的中央建一座房子,他美麗如雀屏
輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴

  • 前言
  • 創作背景
  • 音樂導聆
  • 作者簡介
  • 歌詞翻譯
  • 版本比較

創作背景

文森佐·貝利尼的《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)可能是在1820年代期間,在那不勒斯和米蘭的時候創作的, 1838年以遺作的形式由米蘭的Ricordi出版社發行,包括在 “Tre ariette inedite”(三首未發表的小詩歌)中,與 “Il fervido desiderio” 和 “Dolente immagine di figlia mia” 這兩首歌一同發表,收錄在《Tre ariette inedite》中。

《銀色月光》是貝利尼著名的獨唱歌曲作品之一,更是現代獨唱會和錄音中常見的曲目。

音樂導聆

《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)像是一股永恆的深情流水,細膩而透明,旋律清新而感人。歌曲融入了對心愛的姑娘深摯的愛慕,伴奏的旋律彷彿月光灑落,令人深陷在月色花影的迷人幻境中,心中頓生出濃郁的情感。

音樂的旋律使用安靜的行板,彷彿是一首清新的小詩,歌曲的魅力不僅僅在於其純淨的氣質,更讓人感受到一種寧謐而祥和的天籟之美,彷彿融入了大自然的宇宙節奏。

《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)像是一股永恆的深情流水,細膩而透明,旋律清新而感人。
《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)像是一股永恆的深情流水,細膩而透明,旋律清新而感人。

歌詞描述一位詩人在月光籠罩下對愛情的激情吐露。

詩人凝視著明亮的月亮,渴望與摯愛共度時光,心中充滿熱切的期望,期盼很快能夠與她再次相聚。他坦白向月亮陳述自己的感情,懇求月亮將這份深情傳遞給她,深知她也會仰望著同一片夜空。

《銀色月光》就像清新的小花一樣,以極簡單素樸的風格呈現,與整個19世紀歌劇典型風格形成了鮮明的對比,顯現出強烈的區別。

他坦白向月亮陳述自己的感情,懇求月亮將這份深情傳遞給她,深知她也會仰望著同一片夜空
詩人坦白向月亮陳述自己的感情,懇求月亮將這份深情傳遞給她

《銀色月光》《Vaga luna, che inargenti》A-flat大調, 速度Andante cantabile(中速、歌唱的風格)。以美聲唱法風格創作,常常在各種音樂會上被演唱,均適合男聲和女聲的演唱。

此曲也是貝利尼以室內樂風格呈現的一個典型例子,展現了他獨特的風格,以簡約而感人的旋律深受樂迷喜愛。

堅實的低音線,支持的分散和弦,柔和的伴奏貫穿整首歌,而歌聲吐露詩人戀愛的心情。旋律流暢而毫不矯飾,賦予文本和音樂生命。

《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)堅實的低音線支持的斷奏和弦,柔和的伴奏貫穿整首歌
《銀色月光》(Vaga luna, che inargenti)堅實的低音線,支持的分散和弦,柔和的伴奏貫穿整首歌

義大利音樂的珍貴寶石之都---拿坡里
義大利音樂的珍貴寶石之都—拿坡里

作者簡介

貝里尼(Vincenzo Bellini)生於1801年11月3日,出生在西西里的卡塔尼亞(Catania),是19世紀義大利最優秀的聲樂作品作曲家之一!

貝利尼是19世紀初的一位義大利音樂天才,他的音樂風格在當時非常有名。評論家蒂姆·阿什利(Tim Ashley)對他的作品給予極高的評價,說:

貝利尼的音樂不僅在當時很受歡迎,還對其他音樂人和聽眾產生了深遠的影響。

例如:

威爾第對他的歌曲旋律贊不絕口,說這種長長的旋律以前沒有人寫過。就算是像威爾第這樣的大作曲家,也對貝里尼的音樂感到很佩服。華格納平常對其他音樂家都挺挑剔,但他卻被貝利尼那種把音樂、歌詞和情感完美結合的才華吸引。李斯特蕭邦都自認是貝里尼的粉絲。

朱塞佩·威爾第(Ritratto di Giuseppe Verdi 1813-1901)
朱塞佩·威爾第(Ritratto di Giuseppe Verdi 1813-1901)

在19世紀的音樂巨人中,只有龐大厚重風格的白遼士…對他有點…..反感。

然而,現代的音樂學家也不再認為貝利尼只是個”愁雲慘霧”的作曲家,而是把他看成是一位真正的音樂天才。

文森佐·貝利尼(Vincenzo Bellini,1801-1835),《Vaga luna, che inargenti》的作曲家
文森佐·貝利尼(Vincenzo Bellini,1801-1835),《Vaga luna, che inargenti》的作曲家

他在一個充滿音樂氛圍的家庭長大,他的祖父是一位傑出的管風琴家,早早地就察覺到了貝里尼音樂方面的天賦。就在貝里尼只有三歲的時候,祖父就開始教授他彈奏鋼琴的技巧,為他日後的音樂生涯打下了堅實的基礎。

得當地仕紳匿名的支持,貝里尼有幸進入那布勒斯音樂院,展開了正式的作曲訓練。在這段時間裡,他深受當時音樂風格的影響,特別是羅西尼音樂,這成為了他未來創作歌劇的靈感來源。

喬奇諾·安東尼奧·羅西尼(義Gioachino Antonio Rossini)
喬奇諾·安東尼奧·羅西尼(義Gioachino Antonio Rossini)

貝里尼的音樂風格以流暢、抒情且充滿情感而聞名。他的歌劇作品,例如《諾曼》(Norma)《貝爾坦杜》(I Puritani)等,當時引起極大的迴響,成為義大利歌劇黃金時期的代表之一。

貝里尼承襲了浪漫主義的特色,以美妙旋律、豐富的和聲和深刻的情感表達而受到讚譽。他的作品不僅在他生前贏得了廣泛的讚譽,也為後來的作曲家提供了啟示,成為歌劇史上的經典之一。

歌詞翻譯

Vaga luna, che inargenti 

可愛的月,閃耀銀白光輝 

queste rive e questi fiori 

灑遍河堤,照映花朵 

ed inspiri agli elementi 

深深感受,愛的情懷 

il linguaggio dell’amor; 

這就是愛情的語言 

Vaga luna, che inargenti

testimonio or sei tu sola 

你是唯一的見證 

del mio fervido desir, 

見證我心熱切渴望 

ed a lei che m’innamora 

就是你使我心充滿愛意 

conta i palpiti e i sospir. 

我的心跳我的嘆息你都明瞭 

Dille pur che lontananza

請告訴她分隔兩地 

il mio duol non può lenir, 

使我無停止悲嘆 

che se nutro una speranza, 

若有一希望在我心 

ella è sol nell’avvenir.

就只是為了能見到你 

Vaga luna, che inargenti

Dille pur che giorno e sera 

請告訴她無論日夜 

conto l’ore del dolor,

我僅僅能數算悲傷 

che una speme lusinghiera 

唯一能使我歡喜 

mi conforta nell’amor. 

請用你的愛情來撫平 

版本比較

Pavarotti

From the 1988 Lincoln Center concert with James Levine.

Cecilia Bartoli

Rolando Villazón

你喜歡哪一個版本?歡迎在底下留言告訴我ㄛ

你對音樂和鋼琴有興趣嗎?🎵 如果是的話,我們為你準備了一份特別的調查,以了解你的興趣和需求。填寫調查表格,讓我們為你提供更有價值的內容和未來的鋼琴教學課程。

🎹 你將得到:

– 📚 免費音樂小冊子,幫助你更深入地了解音樂世界。

– 🎓 鋼琴彈奏技巧,讓你更有效地掌握鋼琴技能。

– 🎶 音樂練習與指導,助你在音樂道路上不斷進步。

– 🎼 古典音樂介紹,探索美妙的音樂歷史。

– 🌿 療癒音樂分享,帶給你平靜與放鬆。

點擊下方鏈接,參與調查,和我們一起探索美妙的音樂世界吧!🎵🎹

輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴

感謝你的參與,期待與你一同分享音樂的魅力!🎶

You may also like

你的留言