《Funiculi Funicula》—“從臍帶到經典:拿坡里民謠的傳奇故事”

by 小溪

一條不起眼的鐵路頌歌是如何成為整個國家的代表的?

Funiculi Funicula
《Funiculi-Funicula》-從臍帶到經典:拿坡里民謠的傳奇故事

儘管起初人們認為歌曲《Funiculi Funicula》是作為一個玩笑而誕生,但它很快就風靡一時,其樂譜在一年內的銷量超過一百萬張。《Funiculi, Funicula》如同拿坡里的其他經典民謠,包括《Santa Lucia》、《Torna A Sorrento》、《O Sole Mio》等一樣,以輕鬆愉快的旋律而著名,堪稱拿坡里民謠中的經典。

《Funiculi, Funicula》以其獨特的旋律和歡樂,呈現歡樂的氛圍,就如同火山一樣,吸引著人們的目光。它不僅代表了拿坡里的風情,也將人們引入這片壯麗的土地。

然而,一條不起眼的鐵路頌歌是如何成為整個國家的代表的?甚至是個大聲樂家的口袋曲目之一

Luciano Pavarotti – Funiculì Funiculà

嗨,我是小溪,我熱愛分享與音樂相關的資訊與文章,特別是鋼琴教學, 我花了一生的功夫、編寫過無數的教材、努力成為專業,出版許多音樂學習的著作,擁有超過三十年鋼琴教學經驗,為的就是幫助當年想學音樂而無法完成夢想的你,我努力成為巨人,請你放心站在我的肩膀,然後成為下一個巨人。

來吧,這次音樂不再是遙遠的夢想,

  • 不要等到小孩長大~
  • 不要等到退休~
  • 不要等到天荒地老~
  • 不要等到有空的那一天~

今天就是有一天

如果你有任何問題或需要任何協助,請在底下留言,或點擊加入FB社團,領取更多輕鬆學鋼琴資 訊。 

點我加入:

輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴

  • 前言
  • 創作背景
  • 樂曲解說
    • 《Funiculi Funicula》的運用
      •  1.理查.史特勞斯《義大利之歌》
      • 2.Schoenberg荀白克
      • 3.里姆斯基-科薩科夫
  • 歌詞
    • 義大利文
    • 中文
  • 版本比較

義大利西南部壯麗的維蘇薇火山(Mount Vesuvius),它的景象壯麗引人入勝。在1880年,為了方便遊客登上火山,第一條纜車道正式啟用,成為當時備受矚目的新聞。

而這首《Funiculi, Funicula》生動地描繪了纜車在鋼絲索上運行時發出的聲音,就像中文中的擬聲詞。

義大利文Funiculi直譯為「臍帶」或「索狀體」, 歌曲《Funiculi, Funicula》中文翻譯為《纜車之歌》或《登山纜車》,另外也有稱為《富尼古利-富尼古拉》。

當時的廣告:

維蘇薇火山(Mount-Vesuvius)纜車
維蘇薇火山(Mount-Vesuvius)纜車
1880年的Funiculi
1880年的Funiculi

創作背景

在19世紀末,義大利城市那不勒斯引入了登山纜車,以促進旅遊業的發展。為了吸引更多遊客,纜車公司的老板邀請了當時著名的記者Peppino Turco填詞,同時由作曲家鲁伊吉.丹查(Luigi Denza,1846~1922)譜寫歌曲作為廣告。

這兩位創作者在短短幾個小時內完成了《Funiculi Funicula》這首輕快、塔朗泰拉舞曲風味的旋律,並且在義大利小城斯塔比亞的一家大旅館內首次演唱,當時立刻走紅,獲得了驚人的回響。許多外來觀光客聽了之後都無比著迷,很快的成了家喻户曉的旋律。

在1880年代,登山纜車作為代表科技進步的全新事物,自然地引起了廣泛的興奮。這也解釋了為什麼這兩位作者如此激情洋溢,寫出了像湧泉般澎湃的這首歌曲。

這首歌曲的輕快旋律和歌詞,慶祝了登山纜車的通車,成為了當時的代表性之作,也反映了人們對這項新技術的激動和熱情。

View of the Port of Corricella with lots of colorful houses in the sunset, Procida Island, Italy.

《Funiculi Funicula》是Danza的最成功的作品之一,儘管他一生中創作了許多充滿心血和熱情的作品,但除了少數專業人士外,鮮為人知。而這首輕快、幽默的歌曲卻廣受歡迎,成為了備受歡迎的作品。發行後,樂譜銷售量超過50萬冊,並在世界各地廣泛流傳。

作者簡介

路易茲·鄧察(Luigi Denza)是一位義大利著名的作曲家和音樂教育家,他的音樂才華在19世紀末和20世紀初期留下了深遠的影響。他於1846年2月24日出生在義大利斯塔比亞海堡,這個地點靠近那不勒斯,為他的音樂生涯奠定了堅實的基礎。

鄧察在那不勒斯音樂學院接受音樂教育,並在作曲家Saverio Mercadante和Paolo Serrao的指導下學習歌唱和作曲。他的音樂天賦使他創作了多部歌劇,這些作品在當時引起了廣泛的關注和讚譽。

1884年,鄧察選擇移居倫敦,這個城市成為了他音樂事業的新起點。他在當地的學校教授音樂,同時不斷追求自己的作曲夢想。到了1898年,他榮幸地成為了英國皇家音樂學院的歌唱教授,這表明了他對音樂教育的貢獻。

鄧察以其多產而多才的音樂創作而聞名。他的作品包括超過600首歌曲、多部歌劇和優美的圓舞曲等。然而,最為人熟知的應該是他的民歌Funiculi Funicula》。這首歌曲至今仍然在世界各地的音樂會和娛樂場合中備受喜愛。

最終,路易茲·鄧察於1922年1月27日在倫敦結束了他卓越的音樂之旅,享年76歲。他的音樂遺產持續啟發世界各地的音樂愛好者,讓人們永遠懷念他的音樂成就。

Luigi-Denza-and-Guiseppe-Peppino
左:作曲Luigi Denza 右:作詞Guiseppe Peppino

樂曲解說

這首歌曲使用了義大利民間舞蹈塔蘭泰拉的獨特節奏,6/8拍子的快節奏突顯了拿坡里人樂觀、開朗的性格。曲調充滿激情、活力和奔放,以一唱百和的形式,因此一些男高音歌手和合唱團經常將《Funiculi Funicula》選為演出曲目。著名作曲家理查德·史特勞斯也在他的幻想交響曲《義大利》中引用過這首曲子。

這首歌曲整體分為兩個部分:

前半部分包括兩段歌詞,而後半部分是副歌,通常由合唱團演唱,特別突顯出歡樂的氛圍。作曲家採用的快節奏六拍子,增強了歌曲的節奏感,生動地描繪了纜車上的乘客們興奮和愉快的情感。《Funiculi Funicula》成為了那不勒斯的代表作之一,同時也反映了當時城市的活力。

壯麗的維蘇威火山-是許多音樂家的靈感來
壯麗的維蘇威火山-是許多藝術家的靈感來源

《Funiculi Funicula》的運用

1.理查.史特勞斯《義大利之歌》

起初,這首歌曲是為男性合唱而創作,帶有輕鬆幽默的特質。然而,作者萬萬無法預料,這首歌曲後來被改編成各種形式,包括由樂隊演奏、器樂獨奏、混聲合唱等,並在世界各地的專業音樂團體中廣泛演出。

六年後的在1886年,當時年僅22歲的理查.史特勞斯第一次踏上義大利的土地,這趟旅行成為他一生中的重要經歷。儘管他對義大利歌劇並不深感興趣,但在周遊全國的過程中,理查史勞斯卻對這片土地的風土民情留下了深刻的印象,此曲更是深受他所喜愛, 甚至誤以為這是一首地道的義大利民謠,因而特將《Funiculi Funicula》這首歌曲融入了自己的作品《義大利之歌》中。

Richard Strauss – Aus Italien, Op. 16

整部交響詩以《Funiculi Funicula》作為主要旋律的結尾樂章,為這首以義大利風土為靈感的作品畫下完美的句點。因此,這個樂章得名為”那不勒斯民俗生活”,真實地捕捉了那不勒斯生活的情感和情景。於是本集章便名為:Neapolitanisches Volksleben(Neapolitan Folk Life)

然而,意外的是,鄧察對此感到憤怒,認為他的作品被借用而未得到授權,於是將老史特勞斯告上了法庭。最終,法院判決每次在公共場合演奏《義大利之歌》時,老史特勞斯都必須支付鄧察的版權費。這個案例也成為了音樂版權保護的一個典範。

2.Schoenberg荀白克

1918年,荀白克(Schoenberg)在維也納成立了「私人音樂表演協會」,專門演奏一些相對冷門的音樂作品。他堅決拒絕評論家的參與,提前不公佈演出節目內容,同時禁止觀眾鼓掌。

在其中一場演出中,該協會演奏了由小約翰·史特勞斯改編的「皇帝」和「南國玫瑰」圓舞曲,同時也包括了小品曲目《Funiculi Funicula》。

3.里姆斯基-科薩科夫也這樣做了:

歌詞

中文歌詞
(版本一)
朋友,你猜我昨晚登上哪一座山?哪一座山?
在那裡我沒有煩惱,心情舒暢。心情舒暢。
維蘇威火山噴射出熊熊火焰,瞬息萬變,瞬息萬變。
它不再跟隨我,不再跟隨我,離我遙遠,離我遙遠。
飛吧,飛吧,飛向高山,飛吧,飛吧,飛向高山之巔,
富尼古麗-弗尼古拉,富尼古麗-弗尼古拉,
飛向高山之巔!富尼古麗-弗尼古拉。
我們乘纜車登上山頂,那裡有個山口,有個山口。
看到法蘭西,普魯契達和西班牙,和我的朋友,和我的朋友。
拉緊繩索一下就飛上雲天,飛上雲天,飛上雲天。
就像一陣清風掠過山谷,直達山巔,直達山巔。
飛吧,飛吧,飛向高山,飛吧,飛吧,飛向高山之巔,
富尼古麗-弗尼古拉,富尼古麗-弗尼古拉,
飛向高山之巔!

(版本二)
來吧,親愛的姑娘,隨我登高,
別怕摔跤,別怕摔跤!
哪怕那山路窄小,山勢陡峭,
不辭辛勞,不辭辛勞。
讓我帶著你不顧氣吁心跳,
汗珠直冒,汗珠直冒。
來吧,別離我太遠,你可不要
東望西瞧,東望西瞧!
(副歌:)
快呀!快呀!纜車上山崖!
快呀!快呀!纜車上山崖!
富尼庫哩,富尼庫啦,
富尼庫哩,富尼庫啦!
目的就到達!
富尼庫哩,富尼庫啦!
往上,來手牽手兒,乘上纜車,
一起登高,一起登高!
遠眺,西班牙、普羅士,還有法蘭西,
都可看到,都可看到。
來吧,快拉著繩索,一剎那間
飛上雲宵,飛上雲宵。
好像清風般飄飄,多么美妙,
快樂逍遙,快樂逍遙。
(副歌)
你看,可愛的姑娘站在雲宵,
憑高遠眺,憑高遠眺。
白雲飄浮在腳下,她的身姿
多么窈窕,多么窈窕。
看她,在東望西瞧,東望西瞧,
把我尋找,把我尋找。
我的心要縱情歡笑,睛空萬里,
陽光照耀,陽光照耀。

版本比較:

許多著名歌手和音樂團體都演繹過不同版本的《Funiculi Funicula》,其中以盧奇亞諾·帕瓦羅蒂(Luciano Pavarotti)、安德烈·波切利(Andrea Bocelli)等世界著名歌手的版本最為廣泛傳唱。

三大男高音

Mario Lanza

帕華洛帝經典美聲

ANDREA BOCELLI 

🎹🎶 愛音樂,熱愛鋼琴?想得到更多音樂資訊?以下我有特別整理一份鋼琴基礎學習方法,歡迎加入我們的輕鬆簡單彈鋼琴社團! 🎶🎹並留下您的信箱索取

也歡迎您分享這篇文章

輕鬆簡單彈鋼琴
輕鬆簡單彈鋼琴

你是否熱愛彈奏鋼琴、對音樂充滿熱情,或想要學習更多音樂知識?無論你是專業音樂家、業餘愛好者還是剛開始學習,我們的社團歡迎你!

在這個社團中,你可以期待:

1.分享音樂心得、技巧和資源

2.與其他音樂愛好者交流經驗

3.學習新的彈奏技巧和音樂理論

4.發現新的音樂作品和藝術家

5.參與音樂討論和問答

無論你是音樂的愛好者或專業人士,這個社團都歡迎你的參與。讓我們一同創建一個充滿音樂愛的社區!點擊以下鏈接,加入我們的社團,與其他音樂愛好者一同分享和成長:

我們迫不及待地期待與你在這個音樂之旅中相遇! 🎵🎹🎶

You may also like

你的留言